The ground beneath her feet
張貼者:
京都狸貓
on 2010年5月9日 星期日
/
Comments: (0)
女神崇拜
All my life, I worshipped her
Her golden voice, her beauty’s beat
How she made us feel
How she made me real
and the ground beneath her feet
and the ground beneath her feet
我一生都迷戀她
她金黃閃耀的聲音,她美麗的心跳
她讓我學會感受 她是我存活的理由
而在我的世界都臣服於她的腳下
世界臣服於她的腳下
And now I can’t be sure of anything
Black is white, and cold is heat
for what I worshipped stole my love away
It was the ground beneath her feet
It was the ground beneath her feet
我現在什麼事都無法確定
當她偷走我心時
黑與白冰和火之間又有什麼分別
而世界臣服於她
世界將臣服於她的腳下
Go lightly down your darkened way
Go lightly underground
I’ll be down there in another day
I won’t rest until you’re found
妳輕巧地步入陰暗
在地底獨行
總有一天我會在那裡與妳重逢
除非我找到妳,我永不停止追尋
Let me love you, let me rescue you
Let me bring you to where two roads meet
O come back above
Where there’s only love
Let me love true, let me rescue you
Let me lead you to where two roads meet
讓我愛妳、救贖妳
帶妳回到我們相會之處
那裡只有愛
過了今夜,就再也不回頭
張貼者:
京都狸貓
/
Comments: (0)
我總是這樣說著。
推搖籃,
要溫柔又緩慢。
擺呀晃呀到了最後,
就該放手讓她自行運轉。
"閱讀,無止盡的閱讀。
整個季節冗長的雨。"
"背著海。骰子停止的時候
第幾次永恆後又回到偶然 你留下來
妳留下來好不好"
"真的真的我說及靈魂
為什麼我們不擁抱
我是說靈魂"
久違的綠眼睛
張貼者:
京都狸貓
/
Comments: (0)
已經近一年沒看
和剝剝訪姐姐一起去,有人相伴總是感覺溫馨:)
買票就看到許兄哲毓
這次的表演人很多,老王很正,新鼓手很強
把我對貝斯的注意力都分散掉一半
綠眼睛又綠了起來,變成年輕活躍閃動的樣子
眨的眨的不知道究竟什麼時候會停
下一秒永遠充滿驚喜
聽到愛歌cellphonebia很開心
雖然中間段落大翻盤,但深為綠眼睛的歌迷已足矣
哲毓兄和鼓手玩趣很大
正妹老王越來越瘦了......
綠眼睛越玩越大
充滿青春的玩心阿
一直迴旋纏繞的旋律特色仍在
連安可也出來了!!!
喔,等你們的新EP拉
和剝剝訪姐姐一起去,有人相伴總是感覺溫馨:)
買票就看到許兄哲毓
這次的表演人很多,老王很正,新鼓手很強
把我對貝斯的注意力都分散掉一半
綠眼睛又綠了起來,變成年輕活躍閃動的樣子
眨的眨的不知道究竟什麼時候會停
下一秒永遠充滿驚喜
聽到愛歌cellphonebia很開心
雖然中間段落大翻盤,但深為綠眼睛的歌迷已足矣
哲毓兄和鼓手玩趣很大
正妹老王越來越瘦了......
綠眼睛越玩越大
充滿青春的玩心阿
一直迴旋纏繞的旋律特色仍在
連安可也出來了!!!
喔,等你們的新EP拉
I become so weak physically
張貼者:
京都狸貓
on 2010年5月5日 星期三
/
Comments: (1)
懶洋洋的日子,我只想當一隻大肥貓曬太陽
I say you'll see, I will make you see.
總是一直唱著
而誰管他,令人懷念卻還是和你一起的約會
這都是上個世紀的事了,當年的小芽如今已成糾結橫長的藤蔓
但在你轉身瞬間,淚在心裡成了河流
依戀的感覺比什麼都美好,舒服的相處是不用說就直接感受
我看著站在眼前的你,依然如此美好如往昔
也許我們只能遠望不相逢
所以即使我荷爾蒙循環很多次,也依舊會這樣下去吧
小六老師!
你說的話一定要實現阿!!!
瑞君和小六老師
張貼者:
京都狸貓
on 2010年5月4日 星期二
/
Comments: (0)
立志要成為第一個迷妹的我
下午和正妹貝斯手rei一起去小六老師工作室玩
老師跟我一樣幼稚所以還蠻有趣的:P
在旁聽完我告訴rei的近況後
老師說我第一步就輸了XD
快去換下一個
我跟老師說我已經要收山打包回家啦
有關女性的復仇(?)的遠大計劃
老師頗能體會~
給的建議是:給自己一個暑假
輪廓很深,有三種好看的角度
個版卡卡卡卡 註冊過了還要繼續等
完全公佈也失去了部份自由
這是我和大家聯繫所犧牲的機會成本吧
美拉要搬家所以有段時間不能見面了
不過也許就像你說的一樣 是我眼光太怪了吧:p
結果?
張貼者:
京都狸貓
on 2010年5月3日 星期一
/
Comments: (0)
基於荷爾蒙作祟,乾脆當初就繼續擺下去就好了
說明白了也沒改善
果真是一陣陣的波動
只能祈禱有天降奇蹟讓我跳脫
說真的不是那麼契合,朋友也許才是最好的組合
義務已盡,
要努力控制荷爾蒙起伏
說明白了也沒改善
果真是一陣陣的波動
只能祈禱有天降奇蹟讓我跳脫
說真的不是那麼契合,朋友也許才是最好的組合
義務已盡,
要努力控制荷爾蒙起伏
Happy Birthday to you, my dear
張貼者:
京都狸貓
/
Comments: (0)
雖然你不習慣過生日,可是這是難得的日子
所以親愛的大哥哥,請給我ㄧ個機會
讓我說謝謝你
祝你生日快樂
如果和我在一起你很快樂,這是我的榮幸
我人很好XD 所以也覺得你是如此
我想我和你都會記住那次意外的舉動
你說不知如何回應,我卻是本能生理反應
看到你覺得快樂安心,所以希望自己也能給你並互相感應
你是最可靠的morning call,
真希望有天能夠大大地用力擁抱你哈哈(羞)
所以親愛的大哥哥,請給我ㄧ個機會
讓我說謝謝你
祝你生日快樂
如果和我在一起你很快樂,這是我的榮幸
我人很好XD 所以也覺得你是如此
我想我和你都會記住那次意外的舉動
你說不知如何回應,我卻是本能生理反應
看到你覺得快樂安心,所以希望自己也能給你並互相感應
你是最可靠的morning call,
真希望有天能夠大大地用力擁抱你哈哈(羞)
